-
1 остекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града
Makarov: aircraft transparencies must be designed to show resistance against impacts by birds and hailstones, aircraft transparencies must be designed to withstand impacts by birds and hailstonesУниверсальный русско-английский словарь > остекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града
-
2 остекление
glass cover, cladding glass, glazing* * *остекле́ние с.1. ( вставка стёкол или совокупность стёкол) glazing2. (стекло кабины, напр. лётчика, штурмана) transparencyостекле́ние самолё́та должно́ обеспе́чивать доста́точную про́чность при уда́ре птиц или гра́да — aircraft transparencies must be designed to withstand [to show resistance against] impacts by birds and hailstones* * *
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский